香蕉视下载app最新版

创思英语
當前位置:首頁 > 英語教學 > 行業英語 > 政法經史 > 详细内容
電話中經常聽到的英語服務語
作者:张Andy  发布时间:2013/4/13  阅读次数:5750  字体大小: 【】 【】【
 

編輯點評:電話裏經常傳來的那些英語,比如“您好!您所撥打的號碼是空號,請核對後再撥。”大家有留神聽過後面的英語是怎麽說的嗎?一般都會中英文播報,所以這也是一個很好的學口語機會哦。

1、空號:

中文:您好!您所撥打的號碼是空號,請核對後再撥。

英文:Sorry! The number you dialed does not exist, please check it and dial later.

2、被叫用戶關機:

中文:您好!您所撥打的電話已關機。

英文:Sorry! The subscriber you dialed is power off.

3、被叫不在服務區:

中文:對不起!您撥打的用戶暫時無法接通,請稍後再撥。

英文:Sorry!The subscriber you dialed can not be connected for the moment, please redial later.

4、主叫欠費停機/單向停機

中文:對不起!您的電話已欠費,請您續交話費,謝謝!

英文:Sorry, your telephone charge is overdue, please renew it, thank you!

5、用戶申請臨時停機/其他原因暫時停機:

中文:對不起!您的電話已停機。詳情請垂詢"1860"。

英文:Sorry! Your telephone service is suspended, for more information, please dial "1860".

6、被叫停機:

中文:對不起!您撥打的電話已停機。

英文:Sorry! The number you dialed is out of service.

7、被叫忙:

(1)被叫用戶登記了呼叫等待功能

中文:您好!請不要挂機,您撥打的電話正在通話中。

英文:Sorry! Please hold on,the subscriber you dialed is busy now,.

(2)被叫用戶未登記呼叫等待功能

中文:您好!您撥打的電話正在通話中,請稍後再撥。

英文:Sorry! The subscriber you dialed is busy now, please redial later.

8、中繼忙/網絡忙:

中文:對不起!您撥打的用戶暫時無法接通,請稍後再撥。

英文:Sorry!The subscriber you dialed can not be connected for the moment, please redial later.

9、被叫用戶設置了呼入限制:

中文:對不起!您撥打的用户已设置呼入限制.

英文:Sorry! The subscriber you dialed has set barring of incoming calls.

10、 国际长权限制:

中文:您好!您的電話尚未登記國際長途業務,請辦理登記手續。詳情請垂詢"1860"。

英文:Sorry! You have not applied for IDD service, please make registrations. For more information, please dial "1860".

11、GSM手機撥GSM手機加"0":

中文: 请直接拨打对方手机號碼,無需加"0"。

英文:Sorry! Please dial mobile phone number directly, no need to dial "0".

12、 固定网拨本地GSM手机加"0":

中文:請直接撥打對方手機號碼,無需加"0"。

英文:Sorry! Please dial mobile phone number directly, no need to dial "0".

13、撥號未加長途區號:

中文:您好!請在號碼前加撥長途區號。

英文:Sorry! Please dial area code before the number you dialed.

14、112緊急呼叫:

中文:您好!匪警请拨110,火警请拨119,急救中心请拨120,交通故障请拨122,市话障碍请在112前加撥長途區號。

英文:Hello! Please dial 110 for police, 119 for fire, 120 for ambulance, 122 for traffic accident and dial area code before 112 for fixed-phone obstacle.

15、其它運營商方向線路故障:

中文:對不起!對方網絡暫時無法接通,請稍後再撥。

英文:Sorry! The other operator's network can not be connected for the moment, please redial later.

16、長權限制/非法主叫:

中文:對不起!您的電話尚未申請此項服務。詳情請垂詢"1860"。

英文:Sorry! You have not applied for this service, please dial "1860" for more information.

17、被叫久叫不應

中文:對不起,您撥打的電話暫時無人接聽,請稍後再撥。

英文:Sorry! The phone you dialed  can not be answered for the moment, please redial later.

来源:创思英语 转


我要評論
  • 匿名發表
  • [添加到收藏夾]
  • 发表评论:(匿名發表无需登录,已登录用户可直接发表。) 登录状态:未登錄
最新評論
所有評論[0]
    暫無已審核評論!
_______
________
__歡迎賜稿加入收藏教學反饋友情鏈接給我留言
Copyright©江蘇南京19-02-28【蘇ICP備19008385號-1】根根的個人主頁®Copied&Created